
「電子マネーWAONポイント」を「WAON POINT」に統合。よくこの紛らわしさでサービスしてたよな。
同じ読み方で実は中身が違うというこの「WAON POINT」と「WAON ポイント」ですが、
ついに「WAON POINT」に統合されます。

アルファベット表記のほうが他社ポイントに交換できる方(イオンカードで貯まる方)です。
それにしても、なんでこんな分かりづらいポイント制度にしたのか・・・
「WAON POINT」と「WAONポイント」の違い| 《公式サイト》スマートワオン | smart WAON | smartWAON.com
違いを説明したページもありますが、そもそも違いを説明する必要がある時点で、
一般消費者向けサービスの名称として不適格でしょう。
まぁイオンは縦割り会社で各種アプリも乱立していて、イオンカード側(イオンフィナンシャルサービス株式会社)とWAON POINT側で
うまく連携が取れていなかったのでしょう。最近はアプリもWebもようやく統合されつつありますが、
今回はついにポイント制度が統合、とのこと。
昔はファミペイとFamiPayも実は違う、という時代もありましたしね。
ファミペイはサービス名、FamiPayはバーコード決済サービス、という設定でした。
後にその表記はなくなりましたので、おそらくファミペイに統合されたものと思われますが。
という訳で、役割が違うのであれば、事業者は名称もそれと分かるように分けてほしいところですね


意地でも「ワオン」という語句を使いたい事だけはわかった
ウエルシアのレジで現金でWAONにチャージして
20日に1.5倍で使えると思って店員に拒否されて
「わかりづらい」とめっちゃキレてたおぢさんは永遠に報われない
センター預かりになってるポイント(=WAON POINT)を物理カードに移すとWAON ポイントになってしまうことを知らず5000pほど損して酷いシステムだなあと思った過去はさておき、これを機にウエルシア1.5倍がなくなるとかV→Wの交換レートの改悪とかもありそうで。。。
2025年11月11日 23:49投稿の者です。
電話問い合わせした内容、それだった、、
サポートさんも調べながら回答してくれたから、中の人含め相当な混乱呪物なんやろうな。。
>センター預かりになってるポイント(=WAON POINT)を物理カードに移すとWAON ポイントになってしまう
このことと併せてWAON ポイントはポイントのまま決済に利用することはできない旨をFAQに明記しておくだけで客も現場も混乱せずに済むのに、あえてそうしてない感じなのかなと当時思っちゃいました。。。
複数あるIDと、複数あるアプリも統合しろ!
>ファミペイはサービス名、FamiPayはバーコード決済サービス、という設定でした。
今もそうかと思ってたが変わったのか。
そういえば、エアウォレットとCOIN+も最初は混同した記憶あり。
もういっそカタカナポイント(カタポ)、アルファベットポイント(アルポ)で良かったのに
内容は忘れたが、以前WAONポイントとWAON POINTに関連した問い合わせ電話をサポにしたことがあった。
サポ:WAONポイントの場合はー(略)
俺:カタカナですか?アルファベットですか?
サポ:カタカナの方ですねー。
サポも俺も苦笑いの5分間だった。
あの頑張ってくれたサポ、元気にしてるかな。
確かにサポセンの口頭だと結構しんどいね。
ゆとりやZ世代はこうやって説明がされていも理解できないんだな
https://www.smartwaon.com/ext/001/wp_diff/index.html
「分かる奴だけ付いてこい」だの語りだす阿呆が出てくる時点で大衆向けのサービスとしては落第点だよ。
WAON POINTが2016年サービス開始だから、10年間も「わかりにくい」という意見を無視したのかw
全角なんだな