最近、非常に多くの中華系アマゾンマーケットプレイス出品者からクーポンの掲載に関するお問い合わせを
いただきますので、次の通りポリシーを記載させて頂きます。
・URLとクーポンコード、割引前の金額、割引後の金額、クーポンの有効期限、
商品説明を送ってくれれば記事にします。
・商品説明は無くても結構ですが、作文してくれるとありがたいです。
ない場合は、管理人がアマゾンのセールページより勝手に作文します。
・掲載の確約は出来ません。
・事前連絡は不要ですので、クーポンが発行でき次第送って下さい。
当サイトの趣旨に沿うプロダクトについて、優先的に掲載させて頂きます。
・連絡は日本語、または英語でお願いします。中国語は対応できません。
出来なくもないけど、思い出すの面倒くさいんですよね。
Recently, very many inquiries about publishing coupons from merchant Amazon
marketplace exhibitors
We will post the policy as follows because we will receive it.
・ URL and coupon code, amount before discount, amount after discount, expiration
date of coupon,
I will post the article if you send the item description.
・ Even if there is no product description, it is fine, but it is appreciated
if you write composition.
If there is not, the administrator will make composition without permission
from the Amazon sale page.
・ The promise of publication can not be done.
・ Since advance notice is unnecessary, please send it as soon as you can
issue the coupon.
We will preferentially post products that conform to the purpose of this
site.
・ Please contact me in Japanese or English. Chinese can not correspond.
由于近期收到非常多中国亚马逊卖家希望能刊登优惠券的邮件,特列出以下条款:
●联系时请列出URL、折扣码、打折前的价格、打折后的价格、折扣码的有效期限
会根据提供的产品说明发帖。
●请尽量提供产品说明,若未提供,会参考亚马逊产品页面自行书写。
●不保证一定发帖。
●不需要提前联系。请在折扣生效后第一时间告知。
我们将优先发布符合本网站宗旨的产品
●请用日语、英语联系。不支持中文。
并不是不会中文,只是会比较麻烦