当サイトは全て記事に広告を含みます。 Twitterで@setusokuをフォローする

アマゾンで中国製品の自作自演レビューに注意。日本語がおかしい奴多数湧きすぎ。

スポンサーリンク

アマゾンで中国製品の自作自演レビューに注意。日本語がおかしい奴多数湧きすぎ。

中華製の怪しいメーカーのレビューを眺めていると、日本語が怪しい人がいっぱいレビューしていたので、
注意喚起としてご紹介します。

目次

経緯:

①ブログレビュー用に電子ノギス欲しいなぁと思って見ていると、ミツトヨ製が1/100mmスケールまで測れて、
精度もいいし長持ちするし、買うなら絶対ミツトヨ!作るものの精度に影響するからね!
という職人のお言葉を聞き、価格を見てみると概ね1万円超え。

流石にこれは高すぎるし、ブログレビューにそこまで精度は求めてないので、
売れ筋ランキングの上から比較的安めの電子ノギスを見てみることにします。

アマゾンでノギスの売れ筋ランキングはこちら。
この中から、2000円以下ぐらいで電子ノギスを見てみます。

1位のTacklife DC01 1099円。10レビューながらもそこそこ良さそう。

2位のカーボンファイバ 高儀 M&M デジタルノギスも66レビューで1264円ですが、
さすがに計測器具が樹脂製では計測精度に影響が出そうですし、
ちょっとぶつけたら変形しそうなので却下。

問題は9位。23レビュー。なんやこれ・・・中華湧きすぎだろ・・・

問題となる商品:中国人機械翻訳湧きすぎ。

9位のUCOMON デジタルノギス 150mm 鋼 電子ノギス 測定ツール 電池付。
1379円で23件レビュー、金属製でケースもついてて良さそうやなぁ、と思ってレビューを見てみると、
星5つの欄に中国人が長々と中国語で作文したのであろう口コミが、翻訳サイトを通じて変な日本語に
変換されて、書き込まれています。

中国人が書く日本語レビューでよくあるのが「素晴らしい価格!」「低価格!」という文言です。
ネイティブの日本人はこんな日本語使いませんよね。
「コスパよし」と書くのは本物の日本人です。

星低めのコメントを見てみると、日本人らしい書き込みで「精度が悪い」「くちばしが合わない」
「安物買いの銭失い」等々、ボコボコです。

レビューのレビューが必要:

という訳で、安易に星の数で購入するものを決めること無く、レビューの質まで考慮してから、
買い物をするようにしましょう。


そのうち、A/Iが機械翻訳された日本語と、ネイティブの日本語を仕分けして、
このレビューは信用に値するか、というレビューのレビューが行われそう。
ただ、その時代には機械翻訳の質も上がっているでしょうし、
そもそもレビューの文章が自動生成される時代かも。

イタチごっこはいつまでも続くようです。


スポンサーリンク

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

  • URLをコピーしました!
スポンサーリンク
0 0 votes
この記事を評価する。
Subscribe
Notify of
0 コメント
Inline Feedbacks
View all comments
0
なにか言いたいことがありましたら、コメントをどうぞ。x
()
x